Macbeth

Macbeth

Macbeth - Letní Shakespearovské slavnosti 2010

„Macbeth je nejen velkou tragédií zločinu a trestu, ale zároveň fascinující divadelní studií toho, jak se v lidské duši zlo rodí,“ říká překladatel Martin Hilský.

Hru přeložil Hilský pro slavnosti už v roce 1998 a poprvé byla uvedena právě v Nejvyšším purkrabství Pražského hradu. Novou, slovensko-českou inscenaci uvidíme v režii Ondreje Spišáka, autorem překladu je Ľubomír Feldek.

Roli lady Macbeth i lady Macduff ztvární Veronika Freimanová, jejího manžela, slabošského Macbetha Milan Ondrík, jeho protivníka Macduffa Ladislav Frej. Z mnoha výborných slovenských herců jmenujeme Martina Nahálku, Lukáše Latináka, Marka Majeského, Mariána Miezgu, Lenku Barilíkovou, z těch starších Mariána Slováka a Stana Dančiaka.

Působivost uhrančivé, dvojjazyčné inscenace dotváří scéna Fero Liptáka, oceněného kdysi Českým lvem za film Záhrada, kostýmy Jany Hurtigové a hudba Michala Novinskeho.

Uhrančivost, strhující energie i celková atmosféra hry způsobují, že snad žádný divadelní titul není opředen tolika pověrami, jako právě Macbeth: zejména magické úkony trojice čarodějnic, které Macbethovi věští budoucnost, tak prý pravidelně provázejí nevysvětlitelné úkazy…

Režie: Ondrej Spišák

Pořadatel
Letní shakespearovské slavnosti 2010 - Nejvyšší purkrabství Pražského hradu
, Praha

Newsletter

Chcete být první, kdo se dozví o naší denní nabídce levných vstupenek?

Více informací arrow

Blog

  • Novinka, která vás potěší! S okamžitou platností budete vaše zlevněné vstupenky vyzvedávat přímo… (více)
  • Tentokrát jste měli možnost soutěžit o vstupenky na představení Šakalí léta do Divadla ABC. Stačilo… (více)

Fanklub

Ne všichni si mohou dovolit zaplatit plnou cenu za vstupenky na kulturní či sportovní akce. My Vám nabízíme alternativu cenově výhodných lístků!

ŘEKNĚTE TO VŠEM A PŘIVEĎTE JE SEM!

Více informací arrow